Expressionnisme allemand et Futurisme italien

1992 
Souvent les rapports entre l’Expressionnisme allemand et le Futurisme italien ont ete abordes de maniere reductrice. Avant tout preoccupee de determiner lequel des deux mouvements de l’Avant-garde historique avait precede l’autre dans la formulation de telle ou telle innovation, la critique, picturale et litteraire, a eu tendance a occulter les convergences qui existaient entre eux, aussi bien sur le plan thematique que sur le plan formel.Ces convergences, fruit d’une « koine » culturelle propre a l’Europe du debut du XXe siecle et des contacts entre les artistes et les hommes de lettres italiens et allemands, sont pourtant nombreuses et faciles a deceler. Elles paraissent evidentes lorsqu’on examine les ecrits theoriques des peintres et des ecrivains des deux mouvements. On les trouve dans les œuvres elles-memes, notamment litteraires : poemes, romans, pieces de theâtre. La satire de la bourgeoisie, de ses tabous, de ses conventions, le verbe a l’infinitif, la place privilegiee accordee au substantif, le rejet de l’adjectif, l’adoption du style synthetique, « telegraphique », la valorisation du langage gestuel, le role suggestif devolu aux atmospheres caracterisent les realisations de l’Expressionnisme comme celles du Futurisme. Bien entendu, les esthetiques expressionnistes et futuristes ne sont pas interchangeables. A cote des nombreuses similitudes elles presentent certaines divergences qui sont inherentes, d’une part aux contextes dissemblables de l’Allemagne et de l’Italie de l’epoque dans le domaine socio-historique, d’autre part a la specificite de la tradition culturelle des deux pays.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []
    Baidu
    map